Научный журнал
Фундаментальные исследования
ISSN 1812-7339
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,674

ПРИНЦИПЫ МЕТОДИЧЕСКОГО ПРОЕКТИРОВАНИЯ СИСТЕМЫ ЛИНГВОИНФОРМАЦИОННОЙ ПОДГОТОВКИ БУДУЩЕГО УЧИТЕЛЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Крузе Б.А. 1
1 ФГБОУ ВПО «Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет
Статья посвящена описанию концептуального уровня методического проектирования системы лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранного языка. Ведущим методом на концептуальном уровне методического проектирования является моделирование. Разработанная и обоснованная модель включает потребности государства и личности будущего учителя иностранных языков, трёхкомпонентную цель лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранных языков, детерминированную этими потребностями. Принципы лингвоинформационной подготовки представляют собой базис для определения содержания, технологий и организационно-дидактических условий обучения, обеспечивающих достижение конкретной цели. В целом, такие принципы характеризуются методологическими границами проектируемой системы. Следуя идее трёхуровневости методологии методики преподавания иностранных языков и лингводидактики, методологические границы проектируемой системы лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранного языка представлены на философском уровне системным и синергетическим подходами; на общенаучном уровне междисциплинарным и деятельностным подходами; на уровне методики преподавания иностранных языков и лингводидактики системообразующим является компетентностный подход.
методическое проектирование
моделирование
принцип
интеграция
синергизм
лингвоинформационная подготовка
учитель иностранного языка
1. Безукладников К.Э. Формирование лингводидактических компетенций будущего учителя иностранного языка: концепция и методика, диссертация на соискание ученой степени доктора педагогических наук / Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова. Пермь, 2009.
2. Безукладников К.Э. Формирование лингводидактических компетенций в инновационной развивающей среде / К.Э. Безукладников, Н.С. Рубина // Педагогическое образование и наука. – 2011. – № 6. – С. 95–98.
3. Безукладников К.Э., Жустеева Г.А. Технологическое обеспечение компетентностного подхода в учебном процессе языкового вуза, Сибирский педагогический журнал. – 2010. – № 5. – С. 90–98.
4. Безукладников К.Э. Компетентностный подход в профессиональной подготовке будущего учителя в педагогическом вузе. – Педагогическое образование и наука. – 2009. – № 6. – С. 69-73.
5. Колесников А.К., Санникова А.И., Безукладников К.Э. Профессиональная компетенция и компетентность, Педагогическое образование и наука. – 2009. – № 6. – С. 57–61.
6. Крузе Б.А. Лингвомультимедийная компетентность учителя иностранного языка в логике новой парадигмы иноязычного образования. Язык и культура. – 2010. – № 3. – С. 119–133.
7. Крузе Б.А. Формирование лингвомультимедийной компетентности будущего учителя иностранного языка. Монография. Пермь, 2010.
8. Крузе Б.А., Ожегова Е.В. Формирование лингвоинформационной самостоятельности студентов специальности «перевод и переводоведение». – Педагогическое образование и наука. – 2011.– № 6. – С. 80–85.
9. Санникова А.И., Крузе Б.А. Определение понятия лингвомультимедийной компетентности будущего учителя иностранного языка. Педагогическое образование и наука. – 2010. – № 9. – С. 51–55.
10. Bezukladnikov K., Kruze B. An outline of an ESP Teacher Training Course (2012). World Applied Sciences Journal (WASJ). Volume 20, Issue 20 (Special Issue on Pedagogy and Psychology) P. 103–106. ISSN: 1818-4952 URL: http://www.idosi.org/wasj/online.htm.

Концептуальность и методологическая ценность концептуального уровня методического проектирования диктует необходимость определения базовых принципов проектируемой системы. Определение таких принципов происходит в рамках методологических границ проектируемой системы, которые обусловлены уже ставшими классическими и вновь разрабатываемыми методологическими подходами к полилингвальной и поликультурной подготовке будущего учителя иностранного языка: синергетическим, междисциплинарным, деятельностным, компетентностным.

Цель исследования

Целью исследования, отражённого в данной статье, является построение системы базовых принципов методического проектирования системы лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранного языка.

Материалы и методы исследования

Специфика цели определила материал – философская, психолого-педагогическая, лингводидактическая литература, посвящённая рассмотрению методологических границ проектируемой системы, на основе которых и формулируются искомые принципы. Ведущим методом является моделирование, поскольку определение принципов происходит на концептуальном уровне методического проектирования.

Результаты исследования и их обсуждение

Рассмотрение методологических основ методического проектирования показало, что ведущим методом на концептуальном уровне методического проектирования предполагает разработку модели проектируемой системы лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранного языка.

Под моделью понимается такая мысленно представляемая или материально реализованная система, которая, отображая или воспроизводя объект исследования, способна замещать его так, что ее изучение дает новую информацию об этом объекте [1].

При разработке модели лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранных языков мы учитывали, что в научной литературе существуют различные классификации моделей представления системных объектов. Основаниями для таких классификаций обычно служит вид языка описания модели. Естественный язык, используемый при моделировании социальных объектов (педагогических и методических в частности), позволяет построить содержательные модели описательного, объяснительного, логико-семантического, структурно-функционального, причинно-следственного типа [2].

Процесс лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранных языков в нашем исследовании рассматривается как система формирования качеств личности будущего учителя иностранных языков, обеспечивающая её комплексный ресурс для эффективной разносторонней межкультурной коммуникации в лингвоинформационном контексте. Такая система обладает уровневой структурой, каждый компонент которой выполняет строго определенную функцию в процессе лингвоинформационной подготовки будущих учителей иностранных языков [3]. Такое рассмотрение моделируемого процесса, а также положение о том, что, «основываясь на подобии структур, мы можем получить достоверные (или высокой степени вероятности) функции модели и оригинала, но, основываясь на подобии функций, мы можем получить не достоверные, а лишь правдоподобные выводы о подобии структур модели и оригинала», обусловили в нашем исследовании именно содержательную модель структурно-функционального типа [4].

Рассматривая моделируемый процесс лингвоинформационной подготовки будущих учителей иностранных языков как систему, обладающую структурой функциональных компонентов [5] мы имеем в виду аспекты моделирования этого процесса как системы.

Генетический аспект заключается в поэтапном законе существования системы, т.е. в основных этапах её существования: рождение системы; стремительное развитие системы; старение, стагнация и отмирание системы. В теории систем отмечается, что на последнем этапе система либо отмирает, либо переходит в надсистему, либо претерпевает коренные, принципиально новые, преобразования и, таким образом, представляет собой новую систему, находящуюся на качественно новом уровне развития [6]. Отсюда следует, что в процессе лингвоинформационного развития будущего учителя иностранных языков следует выделять три этапа: этап становления; этап активного развития и этап трансформации, т.е. этап перехода на уровень саморазвития в течение всей жизни.

Структурно-функциональный аспект моделирования исследуемого процесса в логике системного подхода включает определение цели проектируемой модели [7] во взаимосвязи с целью и задачами процесса лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранных языков; обоснование принципов, на основе которых будет осуществляться этот процесс; обоснование содержания, технологий и организационно-дидактических условий [8], необходимых для достижения цели спроектированной модели; определение основного результата, который должен быть достигнут при реализации проектируемой модели – что означает выделение структурных компонентов моделируемой системы, выполняющих строго определённые функции.

Цель лингвоинформационной подготовки будущих учителей иностранных языков определяется, с одной стороны, потребностью государства и общества в учителях иностранных языков, компетентных в сфере межкультурной коммуникации в лингвоинформационном контексте. С другой стороны, потребностью будущего учителя иностранных языков отвечать современным требованиям к уровню развития компетентности учителя иностранных языков в лингвоинформационном контексте. Учитывая современные тенденции рассмотрения трехкомпонентной структуры целевого компонента любой методической системы [9], основная цель была дополнена перспективной и оперативной.

Определяя перспективную цель проектируемой модели, мы исходили из определения лингвоинформационной компетентности будущего учителя иностранных языков [10]. С одной стороны, очевидна дидактическая цель формирования совокупности лингвоинформационных компетенций, с другой стороны, уровень развития совокупности указанных компетенций является индуцирующим развитие всего профиля лингвоинформационной компетентности будущего учителя иностранных языков в течение всей жизни. В-третьих, сформированная на том или ином уровне лингвоинформационная компетентность индуцирует формирование других компетенций и учителя иностранного языка в лингвоинформационном контексте. Следовательно, перспективная цель – ориентация будущих учителей иностранных языков на дальнейшее постоянное автономное лингвоинформационное развитие.

Оперативная цель представляет собой декомпозицию конкретной и перспективной целей на комплекс подцелей [Николина, 2009]. Подцели целесообразно соотнести с совокупностью конкретных лингвоинформационных компетенций будущего учителя иностранных языков, в тесной взаимосвязи выделенных нами компонентов лингвоинформационной компетентности будущего учителя иностранных языков и развитие на их основе прочих компетенций будущего учителя иностранного языка в лингвоинформационном контексте.

Рассмотренный целевой компонент, а также определённые в предыдущем параграфе методологические подходы, составляющие границы проектируемой системы, обусловили определение принципов организации процесса лингвоинформационной подготовки будущих учителей иностранных языков, обеспечивающих достижение цели проектируемой нами модели.

Принцип синергетической интеграции процесса лингвоинформационной подготовки во взаимосвязи коммуникативной, информационной, лингводидактической компетенций поликультурной личности будущего учителя иностранных языков, обеспечивающий лингвоинформационную подготовку будущего учителя иностранного языка в тесной взаимосвязи «лингво» и «информационного» конструктов, предполагает:

  • интеграцию методической лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранных языков с подготовкой в области лингводидактики и методики обучения иностранному языку на межпредметном уровне;
  • формирование лингвоинформационной компетентности будущего учителя иностранных языков в условиях реальной полилингвальной и поликультурной профессиональной межкультурной коммуникации в лингвоинформационном контексте;
  • гибкость представления содержания и выбора технологий лингвоинформационной подготовки будущих учителей иностранных языков на основе учёта их индивидуальных особенностей, потребностей и реального уровня развития их лингвоинформационной компетентности;
  • системность и последовательность в освоении лингвоинформационного контекста деятельности будущих учителей иностранных языков;
  • реализацию открытых форм и технологий обучения, основанных на использовании распределенных лингвоинформационных ресурсов, обеспечивающих возможность непрерывного лингвоинформационного самосовершенствования будущих учителей иностранных языков и отражающих современные достижения науки, техники и технологии, в соответствии с перспективами использования лингвоинформационного контекста полилингвального и поликультурного образования;
  • применение информационного пространства в качестве лишь одного из средств профессиональной межкультурной коммуникации будущего учителя иностранных языков, не исключая других;
  • обеспечение лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранных языков на основе системной включённости совокупности присутствующих на современном рынке лингвоинформационных средств межкультурной коммуникации будущих учителей иностранных языков.

Принцип самоорганизации процесса лингвоинформационного развития и саморазвития будущих учителей иностранного языка предполагает:

  • формирование лингвоинформационной компетентности на поэтапной основе действий по достижению цели становления индивидуального лингводидактического и лингвоинформационного профиля компетентности будущего учителя иностранных языков, что обеспечивает формирование самостоятельности студентов в этой области, уровень которой возрастает, меняется функция преподавателя, он становится посредником, консультантом, советчиком, медиатором, студенты начинают самостоятельно ставить задачи собственного лингводидактического и лингвоинформационного развития и находить пути их решения за счёт самостоятельного анализа траектории собственного развития и требований, предъявляемых к уровню их лингводидактического и лингвоинформационного развития;
  • автономность развития, которая заключается в том, что будущий учитель иностранных языков, являясь субъектом рассматриваемого процесса, самостоятельно выстраивает траекторию лингвоинформационного развития и саморазвития своей компетентности, а преподаватель выполняет роль наставника, создающего ситуации свободного выбора при условии сопутствующего усиления осознанной личностной ответственности студентов;
  • определение оптимальной меры соотношения управления со стороны преподавателя и самоуправления со стороны студентов на основе поэтапного развития лингвоинформационной компетентности и изменения форм сотрудничества между ними;
  • формирование личностной позиции будущего учителя иностранных языков путем постоянного критического самоанализа, самооценки, самопроектирования и самоуправления, когда на первое место выходит именно самосозидающая лингвоинформационная деятельность будущего учителя иностранных языков;
  • понимание студентами близких, средних и отдаленных перспектив лингвоинформационного развития, а также рефлексию процесса и результата состоявшегося развития.

Принцип нелинейности. Организация учебного материала в виде блоков и модулей позволяет варьировать последовательность их изучения, производить отбор и подачу информации на основе анализа психолого-педагогических особенностей студентов, исходного уровня лингвоинформационной подготовки, их профессиональных и академических интересов и потребностей, оперативно и адекватно согласовывать и вносить в образовательный процесс изменения в процессе диалогового открытого взаимодействия с субъектами образовательного процесса. Также блочно-модульная организация делает возможным процесс усвоения содержания обучения в автономном режиме.

Принцип флуктационной результативности формирования лингвоинформационной компетентности будущего учителя иностранного языка предполагает:

  • наличие оперативной информации о состоянии лингвоинформационного развития будущего учителя иностранных языков за счёт систематической организации наблюдения и рефлексии в ходе учебных занятий; анкетирования, тестирования и критериального анализа продуктов лингвоинформационной деятельности будущего учителя иностранных языков;
  • получение информации о результатах взаимодействия преподавателя и студента и своевременной необходимости коррекции процесса лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранных языков, за счёт проведения регулярных диагностических срезов, направленных на выявление текущих уровней развития лингвоинформационной компетентности будущего учителя иностранных языков в совокупности компонентов её готовности (мотивационного и эмоционально-волевого, установочно-поведенческого и рефлексивного), способности (информационного, практико-операционного, методического) и опыта проявления совокупности лингвоинформационных компетенций в лингвоинформационном контексте межкультурной коммуникации будущего учителя иностранных языков.

Вышеназванные принципы определяют эффективное функционирование системы лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранных языков. Принципы определяют отбор содержания и технологии обучения при соблюдении совокупности организационно-дидактических условий.

Применяемые технологии ориентированы, с одной стороны, на развитие профиля лингвоинформационной компетентности будущего учителя иностранных языков в совокупности компонентов её готовности и способности. С другой стороны, на формирование прочих компетенций учителя иностранного языка в лингвоинформационном контексте. Следовательно, речь идёт о технологиях компетентностного подхода, интегрирующего на новом методологическом уровне технологии личностно ориентированного, личностно-деятельностного, когнитивного, аффективного, социокультурного подходов и развивающего образования, современных информационно-коммуникационных технологиях. В частности, о технологиях: круглых столов, дистанционного консультирования, проектной деятельности, рефлексии, проблемных заданий, кейс-стади, моделирования, критериального оценивания результатов в сфере лингвоинформационной деятельности будущего учителя иностранных языков. Все названные технологии реализуются в лингвоинформационном контексте деятельности будущего учителя иностранного языка.

Выводы

Разработка в данной статье принципов лингвоинформационной подготовки будущего учителя иностранного языка ориентирована на достижение результативного компонента модели. Результатом реализации модели в соответствующей методике является формирование у будущих учителей иностранных языков определенного профиля развития лингвоинформационной компетентности и на её основе других компетенций в лингвоинформационном контексте.

Подготовлено в рамках проекта 036-Ф Программы стратегического развития ПГГПУ.

Рецензенты:

Безукладников К.Э., д.п.н., профессор, заведующий кафедрой методики преподавания иностранных языков ФГБОУ ВПО «Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет», г. Пермь;

Косолапова Л.А., д.п.н., профессор, заведующая кафедрой педагогики ФГБОУ ВПО «Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет», г. Пермь.

Работа поступила в редакцию 07.08.2014.


Библиографическая ссылка

Крузе Б.А. ПРИНЦИПЫ МЕТОДИЧЕСКОГО ПРОЕКТИРОВАНИЯ СИСТЕМЫ ЛИНГВОИНФОРМАЦИОННОЙ ПОДГОТОВКИ БУДУЩЕГО УЧИТЕЛЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА // Фундаментальные исследования. – 2014. – № 9-8. – С. 1844-1848;
URL: https://fundamental-research.ru/ru/article/view?id=35153 (дата обращения: 20.04.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674